Xin lưu ý

Các bạn thân mến, lâu nay tôi bị đau mấy đầu ngón tay, không đánh máy được, tính nghỉ ngơi ít lâu cho hết đau sẽ tiếp tục sự nghiệp... ngu. Nhưng đã một năm qua rồi, bây giờ mỗi lần gõ bàn phím lại bị đau cho nên đành phải quyết định "rửa tay gác phím." Thời gian tới, nếu có thời gian tôi sẽ lục lọi lại một số phim đã dịch phụ đề rồi nhưng chưa đăng để đăng lên cho hết.

Tất cả những phụ đế Việt ngữ của tôi để ở đây:
http://www.opensubtitles.org/en/search/sublanguageid-all/iduser-1405332
Các bạn cứ tự do download, nếu có đăng lại ở đâu, chỉ cần ghi xuất xứ là tôi vui rồi.

Thân mến!

Thứ Hai, 12 tháng 11, 2012

Le Passager de la Pluie (1970)



LỮ KHÁCH TRONG MƯA
Charles Bronson, Marlène Jobert, Gabriele Tinti, Jill Ireland...

Xin bắt đầu bằng một phim Pháp do anh chitri dang dịch và giới thiệu:

Mellie là một cô gái tỉnh nhỏ ở miền nam nước Pháp. Thuở nhỏ, vì « thật thà khai báo », đã làm gia đình cha mẹ cô tan vỡ. Lớn lên, để giữ hạnh phúc gia đình, cô quyết sẽ không « thật thà » nữa.
Tony, chồng Mellie, là hoa tiêu hảng Air France. Là một người bay bướm, nhưng gia trưởng và ghen tuông.

Câu chuyện bắt đầu khi chuyến xe buýt dừng lại và để một người hành khách xuống trong cơn mưa...
Theo sau hắn là Harry Dobbs, một người Mỹ, tuy mới tới vùng này mà cái gì hắn cũng biết, cũng tra hỏi một cách khó chịu...

Trong phim này, Charles Bronson diễn rất hay.

IMDB:
http://www.imdb.com/title/tt0064791/

MEDIA INFO:
Format : Matroska
File size : 1.42 GiB
Duration : 1h 52mn
Video : MPEG-4
Resolution: 704x384
Audio: AC3
Language : French
Subtitle: English, Vietnamese


Hình ảnh:










Link:
http://goo.gl/QhoaJ

Trong file mkv có hai phụ đề Anh + Việt. Phụ đề Anh ưu tiên hơn,
khi xem các bạn phải chọn hiển thị phụ đề Việt
Archive gồm có 8 part, download xong, rename như sau:
motxxx thành 01.xxx; haixxx thành 02.xxx v.v..
rồi tiếp tục công đoạn dưới.

Extract:
Các bạn có thể đặt tên file là gì cũng được nhưng phải giống nhau,
thí dụ tên file film là "a", tên file phụ đề là "b"

Rename file "01.xxx" thành "a.part01.rar"
Rename file "02.xxx" thành "a.part02.rar"
v.v...
Rename file "Pd.xxx" thành "b.rar"

Xong rồi extract, password là: cinemasaigon

Cách lười biếng:
Hoặc là không cần rename, cứ để nguyên như vậy, mở chương trình Winrar,
kéo 1 file bỏ vô, nhớ thả vô thanh màu xanh ở trên, đừng thả vô vùng trắng,
nhập password: cinemasaigon, sẽ hiện ra tên file "xxx.mkv" trong vùng trắng,
bấm chuột phải chọn extract to the specified folder (Alt + E)...
Đối với file phụ đề cũng làm như vậy.

11 nhận xét:

  1. Chào anh chúc mừng anh đã quay lại .....

    Trả lờiXóa
  2. Nhận xét này đã bị tác giả xóa.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Tiện thể anh up lại "For Whom the Bell Tolls" tôi không còn lưu nữa ,người bạn tôi càn cám ơn anh

      Xóa
  3. phụ đề không khớp anh vui lòng xem lại

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Phụ đề khớp mà, anh có thể download phụ đề riêng ở đây:
      http://goo.gl/HxLT3

      Xóa
  4. http://goo.gl/HxLT3 không giải nén được

    Trả lờiXóa
  5. Anh Khôi em giải nén bị lỗi. Đầu tiên WINRAR ra cửa sổ báo như sau: you need to start extraction from a previous volume unpack LuKhachTrongMua.mkv. Vẫn cho đánh password giải nén nhưng chạy hết 100% thì không được và báo wrongpassword. Liệu password: cinemasaigon có lỗi không anh. Anh chỉ cách giải nén giúp em nhé. Em cảm ơn anh nhiều!!!

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Phim này do anh "chitri dang" upload, tôi cũng là người download như bạn, nhưng tôi đã download và giải nén thành công. Bạn coi lại từng part coi có đủ số MB không, có thể do lỗi này.

      Xóa
    2. Em sẽ kiểm tra lại. Cảm ơn các anh!

      Xóa